Thursday, February 10, 2011

Loves Kiss/ Liebe's Küss

I love you, dear child, kiss me in sweet morning and we will dance beneath the moon light till summers light destroys all lies and truth is reviled in lovers eyes.
Ich liebe dich, liebes Kinde, küss mich in süßer Morgen, und wir werden unter dem Mondlicht tanzen, bis Sommer Licht zerstört alle Lüge und Wahrheit in die Augen Liebhaber geschmäht.
 In this instant of holy life we stand betrothed to each heart we took in the eve of our love.
In diesem Augenblick im heiligen Lebens, stehen wir verlobt, um jedes Herz,  wir im Vorabe unserer nahm Liebe.
And night falls upon us.
Und Nacht fällt auf uns.
And in this night the glorious dreams I have dedicated to you will finally come true.
Und im dieser Nacht, die herrliche Träume, habe ich dir gewidmet, wird endlich wahr
 And you will kiss me, dear lover, and seal our true love, in the sincerest of flames.
Und du wirst mich küssen, sehr geehrte Liebhaber,und Dichtung unsere wahre Liebe, in den am aufrichtigste Flammen.

,

1 comment:

  1. The poem was origionaly written in german wile playing on a translator...This version has both the english and german texts. :)

    ReplyDelete